Qui sommes-nous?

Tradumundi Centre de formation linguistique est le fruit de la combinaison de l’expérience et des connaissances acquises au cours de plus de dix ans de parcours de Tradumundi et ses associés, visant à couvrir les besoins en matière de formation, et encourager la confiance au niveau national et international. Nous disposons d’une grande équipe de formateurs et professeurs hautement qualifiés et motivés, originaires du monde entier, qui ont renforcé leur expérience internationale en travaillant dans des secteurs publics et privés, ce qui nous permet de proposer à nos clients les meilleures solutions et le meilleur soutien dans le domaine de la formation. Nous considérons avoir la chance de pouvoir offrir non seulement notre expérience en tant que groupe, mais également celle de nos associés et experts en sciences cognitives et autres disciplines similaires, car cela nous permet de présenter des packs de formation réellement complets.

Notre travail

L’objectif de Tradumundi est simple : éviter le superflu, les complications. Se centrer sur les Fonctions pour que les personnes acquièrent aisance et fluidité. Nous nous engageons à former les personnes pour qu’elles agissent de façon efficiente et sûre, quel que soit l’endroit où elles se trouvent et leur niveau de connaissance de la langue. Nous avons créé un catalogue de cours linguistiques structurés, très définis et adaptables pour couvrir les besoins actuels de nos clients, de sorte qu’ils puissent toujours faire face aux tendances et défis changeants du monde dynamique des affaires. Nous aimons créer des relations qui durent dans le temps et vont au-delà des cours de formation linguistique. C’est pour cela que chez Tradumundi, en collaboration avec nos associés, nous proposons également une vaste gamme de services qui s’adaptent à la perfection aux objectifs à long terme de nos clients, créant ensemble des programmes et packs de formation exhaustifs.

Philosophie de formation

La formation en langues Tradumundi présente une approche éclectique. Elle se base sur des exercices et se centre sur l’élève, c’est-à-dire que les cours sont adaptés en combinant un large éventail de méthodes et approches didactiques en fonction des besoins du client, et des délais nécessaires pour que les participants d’un cours prennent un rythme et commencent à travailler de la façon attendue. L’histoire, les études et l’expérience des participants sont sérieusement prises en compte pour choisir et adapter les approches didactiques, harmonisant leurs aspirations avec celles de l’entreprise. Nous développons avec nos clients l’engagement professionnel, encourageons les participants à accepter avec plaisir leur responsabilité personnelle d’aller au-delà de leurs possibilités, en leur permettant d’être conscients de la force et de la confiance en eux-mêmes, qu’ils gagnent en érudition linguistique et culturelle, profitant ainsi des bénéfices de l’investissement dont ils font l’objet et de leur avenir.

Traductions Tradumundi

Traducciones Tradumundi propose des services de traduction, localisation et interprétation dans toutes les langues. Nous bénéficions d’une équipe internationale qui se compose de traducteurs professionnels, forts d’une vaste expérience, qui travaillent pour vous offrir des traductions précises et de qualité à des prix raisonnables, dans les délais dont vous avez besoin. Le travail de traduction couvre depuis des publicités jusqu’à des documents d’une seule page, des modes d’emploi, rapports annuels ou supports pour les congrès sur plusieurs pages. Nous proposons également des services de localisation de sites web, publicité pour vos produits ou services, et de conseils pour vos textes publicitaires. Vos délais sont également nos délais. Nous travaillons avec les traductions dans tous les domaines : juridique, médical, d’ingénierie, textes publicitaires, informatique, logiciels, design et marketing, restauration collective, art et culture, monde académique, textes de thème général, etc. Nous traduisons également des certificats et documents légaux personnels. Notre vaste formation et expérience dans le domaine de la traduction nous aide à parvenir à ce que le texte qui parvient au public récepteur soit adapté à la culture cible. Lorsque le remplacement simple d’un mot par un autre dans une langue différente n’a pas l’effet souhaité, notre service de localisation vous permettra de vous rapprocher avec plus de précision au public auquel vous souhaitez parvenir et accéder à des marchés plus vastes. Nous collaborons avec votre équipe de publicité ou de design web pour s’assurer, ensemble, que votre message parvienne à qui vous voulez. La traduction résumée est une forme rapide et efficace de déterminer le contenu le plus important d’un document sous forme de résumé ou simplement pour comprendre l’essentiel d’un texte.

Notre équipe

Tradumundi a la chance d'avoir une équipe internationale de professeurs et traducteurs qui, ensemble, totalisent des dizaines d'années d'expérience. Nous proposons à nos professeurs une formation continue pour qu'ils puissent tous profiter du dernier cri en matière de méthodologies didactiques et garantir ainsi que les cours que reçoivent nos étudiants les aident réellement aussi bien au niveau de leur vie professionnelle que personnelle, à l'école ou pour les examens importants.

Nieves Verdú

Fondatrice, directrice et enseignante

À la tête de Tradumundi depuis 2001, elle conserve l’illusion de ce projet intacte comme au premier jour.

Nos enseignants

Notre équipe

Les membres de notre équipe viennent de différentes cultures et domaines professionnels. Aujourd'hui, apprendre l'anglais revient tout d'abord, à communiquer avec aisance, bien que se familiariser avec une culture internationale est presque aussi important. L'époque où l'on pensait que seuls les anglophones pouvaient enseigner l'anglais n'est plus au goût du jour. Chez Tradumundi, nous avons créé une ambiance d'échange culturel dans laquelle nous nous soutenons les uns les autres, et nous collaborons tous pour créer des cours qui surmontent les difficultés linguistiques.